「Hello!」正忙著什麼的你拿起電話。
「Bye!」對方第一句卻有點莫明其妙。
「Hello!」「Bye!」「Hello!」「Bye!」……
「不要玩電話了,Bye!」正打算掛電話之際,聽到對方再說了一句「多謝!」你大概要發火,學學林老師了!
「謝謝你借我的錢。」朋友拉你到一角輕聲說。
「小意思,你方便什麼時候還都可以」其實你也疑惑著,什麼時候的事呢?
「太好了,謝謝!」看到朋友感激的神情,你也確信自己真的有借過錢給他。
「別說啦,回到那邊吧!」你故作大方,拉他回朋友們聚集的地方。
「那…… 不好意思,可以現在給我嗎?」他顯得有點不好意思。
「又借?沒有啦! 你問其他人吧!」雖然看得出他真的急需要錢,但你一向堅持有借有還這原則。
「你不借就算了,玩我嗎?」他怒氣沖沖掉頭就走掉了。
看著朋友的背影,你嘗試回想,究竟是何時借錢給他的呢?
我想說什麼呢?其實我只是想帶出,我在Ladakh(拉達克)遇到了無敵的Jule。
去不同地方旅行,當地人都樂於聽你說一句「唔咸唔淡」的說話,說完大家都會笑起來,是很好的Ice Breaker,所以無論如何,最起碼都要學會當地的Hello,Thank you和Goodbye,有些語言說起來有分早午晚,又或者分男女,就比較麻煩了,當然錯得怎樣離譜,別人都不會見怪,說完笑笑大家就成朋友了。
不過Ladakh的語言,竟然有個同時是Hello,Goodbye,Please及Thanks的Jule。見面打招呼是Jule,分手say goodbye也是Jule,別人送你東西又是Jule,麻煩別人做什麼都還是Jule!從來未遇過這樣神奇的一個字,對遊客,特別像我這樣記性奇差的,絕對是求之不得呢!
但問題來了,這樣的一個字不會引起像上述的誤會嗎?你可以試試把Jule代入上面的Hello,Bye和謝謝,出來的意思會變得不一樣。當然這只是開個玩笑而已,當地人是不會因此而搞亂的,因為在多謝時會變成Ju或thuk jay chey,借東西時又會變成JuJu,不過每次講完,他們都會補一句,其實用Jule也可以的。所以還是那句,Jule真是無敵!
Jule!
「Bye!」對方第一句卻有點莫明其妙。
「Hello!」「Bye!」「Hello!」「Bye!」……
「不要玩電話了,Bye!」正打算掛電話之際,聽到對方再說了一句「多謝!」你大概要發火,學學林老師了!
「謝謝你借我的錢。」朋友拉你到一角輕聲說。
「小意思,你方便什麼時候還都可以」其實你也疑惑著,什麼時候的事呢?
「太好了,謝謝!」看到朋友感激的神情,你也確信自己真的有借過錢給他。
「別說啦,回到那邊吧!」你故作大方,拉他回朋友們聚集的地方。
「那…… 不好意思,可以現在給我嗎?」他顯得有點不好意思。
「又借?沒有啦! 你問其他人吧!」雖然看得出他真的急需要錢,但你一向堅持有借有還這原則。
「你不借就算了,玩我嗎?」他怒氣沖沖掉頭就走掉了。
看著朋友的背影,你嘗試回想,究竟是何時借錢給他的呢?
我想說什麼呢?其實我只是想帶出,我在Ladakh(拉達克)遇到了無敵的Jule。
去不同地方旅行,當地人都樂於聽你說一句「唔咸唔淡」的說話,說完大家都會笑起來,是很好的Ice Breaker,所以無論如何,最起碼都要學會當地的Hello,Thank you和Goodbye,有些語言說起來有分早午晚,又或者分男女,就比較麻煩了,當然錯得怎樣離譜,別人都不會見怪,說完笑笑大家就成朋友了。
不過Ladakh的語言,竟然有個同時是Hello,Goodbye,Please及Thanks的Jule。見面打招呼是Jule,分手say goodbye也是Jule,別人送你東西又是Jule,麻煩別人做什麼都還是Jule!從來未遇過這樣神奇的一個字,對遊客,特別像我這樣記性奇差的,絕對是求之不得呢!
但問題來了,這樣的一個字不會引起像上述的誤會嗎?你可以試試把Jule代入上面的Hello,Bye和謝謝,出來的意思會變得不一樣。當然這只是開個玩笑而已,當地人是不會因此而搞亂的,因為在多謝時會變成Ju或thuk jay chey,借東西時又會變成JuJu,不過每次講完,他們都會補一句,其實用Jule也可以的。所以還是那句,Jule真是無敵!
Jule!